9月開講 タイ語会話クラス募集中
2012.08.20 [ お知らせ ]

9月より「タイ語会話クラス」を開講致します。
レベルを問わず、楽しく会話しましょう。
詳しくはお問い合わせください。

・ 9月12日(水) から開講 11:00〜11:50

授業料:11,000円(8回分 / 2ヶ月)
授業時間:50分間
人数:1~6名程度
*1名から開講します

Posted by Kaori at

3月3日・タイ料理レシピで覚えるタイ語
2012.02.12 [ お知らせ ]

「 MEAW 先生のタイ料理レシピで覚えるタイ語」

先日、お知らせ致しましたタイ語で料理のクラスの詳細が決まりました。

タイ料理を覚えながらタイ語も覚えて、楽しい時間を過ごしましょう。
第一回目は「カオマンガイ」です。皆様のご参加をお待ちしています。


1.日 時   2012年3月3日(土) 11 : 00 ~ 12 : 00
2.場 所   タイ語教室 2F
3.参加資格  タイ料理に興味がある方、タイ語に興味がある方
        タイ語の語彙を増やしたい方
4.参加費   受講生の方  1.100 円
        一般の方   1.200 円
        準備の都合上キャンセルはできませんのでご了承下さい。
5.申し込み方法  申込書に必要事項を記入し申込金を添えて、
          先生にお渡しください。
          一般の方は、受講生の方を通じて申し込まれるか、
          インターネットの HP からお問い合わせページに
          必要事項を書きお申し込みいただくか、
          電話( 06-6136-1857 )にてご連絡ください。
          会費の振込み先をご連絡いたします。
6.料 理   カオマンガイ
7.申し込み締め切り  3月1日(木)
8.持ち物  エプロン、手拭きなど

Posted by Admin at

タイ語でタイ料理クラス開催のお知らせ
2012.02.06 [ お知らせ ]

日時:2012年3月3日(土曜日)11;00〜12:00

MEAW先生がタイ料理の作り方を実演しながら、
タイ料理の作り方とタイ語を学べるクラスを開講します。
対象者は、入門クラスから上級クラスの方です。
タイ語を勉強したことがないけれど、
タイ料理に興味がある方も参加していただけます。
詳細は後日こちらのサイトにて改めてお知らせ致します。

第1回目は、『カオマンガイ』です。

気軽にお問い合わせ下さい。

Posted by Admin at

2012年・新年のご挨拶
2012.01.03 [ お知らせ / ご挨拶 ]

สวัสดีปีใหม่ ๒๕๕๕

เนื่องในวาระดิถีขึ้นปีใหม่
ขอให้ทุกท่านจงประสพแต่ความสุข
สมหวังในสิ่งที่คิดปรารถนาทุกประการ
มีสุขภาพแข็งแรง ปราศจากโรคภัยทั้งปวง

คุณครูเหมียว

    あけまして おめでとう ございます。
     今年もよろしくお願いします。

2012年1月吉日
        Meaw

Posted by Admin at

タイ人形劇・タイ料理講習
2011.08.21 [ お知らせ ]

応募締め切りが近くなりましたが、
タイ人形劇観賞(無料)とタイ料理講習会(有料)を
タイ王国大阪総領事館にて募集されています。
興味のある方はどうぞ!

Posted by Admin at

東北地方太平洋沖地震被災者の皆様へ
2011.03.24 [ お知らせ ]

東北地方太平洋沖地震により被災された皆様には心より
お見舞い申し上げます。
皆様の安全と一日も早い復旧を心からお祈り申し上げます。
             
             校長 アルンワン チャンマイ 


ผู้ประสบภัยคลื่นสึนามิทางภาคตะวันออกเฉียงเหนือของ
ญี่ปุ่นทุกท่าน

ขอเป็นกำลังใจให้กับผู้ประสบภัยในครั้งนี้ทุกท่าน
บางท่านสูญเสียครอบครัว คนรัก เพื่อน บ้านเรือนทรัพย์สิน
แต่อย่าสูญเสียกำลังใจ ขอให้เข้มแข็ง และอดทน

อรุณวรรณ ช่างไม้

Posted by Kaori at

入門クラス・火曜日 受講生募集中!
2011.01.31 [ お知らせ ]

火曜日の入門クラスが開講されました。

日時:毎週火曜日 20:30〜

木曜日に続いて、火曜日も遅い時間のクラスが開講されました。
夜遅いクラスがなかなかなくて...という方、
一緒にタイ語を勉強しましょう!
気軽にお問い合わせ下さい。

●他の曜日・時間のクラスも多数ございます。
●1名から開講可能(詳細は見学時に問い合わせください)
●授業時間 75分間
●欠席の場合授業料は繰り越します(規定あり:詳細は見学時にお問い合わせください。)

Posted by Kaori at

ウツボカズラの育て方

家庭菜園で作るタイの野菜とハーブ」の第4回目はウツボカズラです。

ウツボカズラは食虫植物としてよく知られているのではないでしょうか。捕虫袋に虫を落とします。タイではその捕虫袋を料理に利用します。

家にウツボカズラがある図も面白いかもしれませんね。

Meaw先生のエッセー「ローイクラトン」
2010.10.20 [ お知らせ / コラム ]

ประเพณีลอยกระทง

คนญี่ปุ่นมักจะรู้จักประเพณีลอยกระทงว่า เป็นเทศกาลของจังหวัดสุโขทัยหรือเชียงใหม่ จริงแล้วจะมีการจัดงานลอยกระทงวันเดียวกันเหมือนกันทุกจังหวัด บางจังหวัดจะมีชื่อเรียกแตกต่างกันไป เช่น
ประเพณียี่เป็ง ( จังหวัดเชียงใหม่ )
ประเพณีลอยกระทงสาย ( จังหวัดตาก )
ประเพณีลอยกระทง เผาเทียน เล่นไฟ ( จังหวัดสุโขทัย )
ประเพณีไหลเรือไฟของภาคอีสาน (จังหวัดนครพนม)

ลอยกระทง เป็นพิธีอย่างหนึ่งที่มักจะทำกันในคืนวันเพ็ญ เดือน ๑๒ หรือวันขึ้น ๑๕ ค่ำเดือน ๑๒ (ประมาณเดือนพฤศจิกายน) ซึ่งเป็นวันพระจันทร์เต็มดวง และเป็นช่วงฤดูฝนที่น้ำในแม่น้ำ , ลำคลอง
ขึ้นเต็ม โดยจะมีการนำดอกไม้ ธูป เทียนหรือสิ่งของ(ตัดเล็บ ,เส้นผม , ตัดเสื้อผ้าเก่าๆชิ้นเล็กๆ , เหรียญ) ใส่ลงในสิ่งประดิษฐ์รูปต่างๆที่ไม่จมน้ำ เช่น กระทง เรือ แพ ดอกบัว ฯลฯ แล้วนำไปลอยตามลำน้ำ โดยมีวัตถุประสงค์ และความเชื่อต่างๆกัน เช่น ในเรื่องเกี่ยวกับพระพุทธศาสนาเพื่อบูชาพระพุทธเจ้า , เพื่อแสดงความขอบคุณพระแม่คงคา(เทพเจ้าที่ดูแลรักษาแม่น้ำ)ซึ่งเป็นแหล่งน้ำให้มนุษย์ได้ใช้ ประโยชน์ต่างๆ รวมทั้งขอขมาที่ได้ทิ้งสิ่งปฏิกูลลงไป ก่อนจะลอยทุกคนจะอธิษฐานขอให้ความทุกข์ ความโชคร้าย หรือโรคภัยให้ลอยไปกับน้ำ

สำหรับในปี ๒๕๕๓ นี้วันลอยกระทงตรงกับวันอาทิตย์ที่๒๑ พฤศจิกายน กิจกรรรมในวันลอยกระทงนอกจากเอากระทงไปลอยตามแม่น้ำ , ลำคลอง,สระน้ำที่เตียมไว้แล้ว ยังมีการประกวดกระทงที่ประดิษฐ์ขึ้น , ประกวดนางนพมาศ

การลอยกระทงตามสายน้ำนี้ นางนพมาศ สนมเอกของพระร่วงเจ้ากรุงสุโขทัย คิดทำกระทงรูปดอกบัว และรูปต่างๆถวาย พระร่วงทรงให้ลอยกระทงตามสายน้ำไหล

ถ้าท่านได้มีโอกาสไปเที่ยวในงานประเพณีลอยกระทงจะได้ยินเสียงเพลงลอยกระทงตลอดงาน เป็นเพลงที่ทำนองสนุกสนาน ร้องไม่ยาก เนื้อเพลงก็จำง่าย คนไทยส่วนใหญ่จะร้องได้ทั้งเด็กและผู้ใหญ่ มาเรียนภาษาไทยเมื่อไร ลองให้คุณครูร้องให้ฟังนะคะ ในหนังสือเรียนสนทนาภาษาไทยมีเนื้อเพลงลองร้องดูนะคะ

เพลงวันลอยกระทง


วันเพ็ญเดือนสิบสอง น้ำนองเต็มตลิ่ง
เราทั้งหลายชายหญิง
สนุกกันจริง วันลอยกระทง
ลอย ลอยกระทง ลอย ลอยกระทง
ลอยกระทงกันแล้ว
ขอเชิญน้องแก้วออกมารำวง
รำวงวันลอยกระทง รำวงวันลอยกระทง
บุญจะส่งให้เราสุขใจ บุญจะส่งให้เราสุขใจ
วันเพ็ญเดือนสิบสอง น้ำนองเต็มตลิ่ง
เราทั้งหลายชายหญิง
สนุกกันจริง วันลอยกระทง
ลอย ลอยกระทง ลอย ลอยกระทง
ลอยกระทงกันแล้ว
ขอเชิญน้องแก้วออกมารำวง
รำวงวันลอยกระทง รำวงวันลอยกระทง
บุญจะส่งให้เราสุขใจ บุญจะส่งให้เราสุขใจ

November full moon shines,
Loi Krathong, Loi Krathong,
and the water's high
in the river and local klong,

Loi Loi Krathong,
Loi Loi Krathong,
Loi Krathong is here and everybody's full of cheer,

We're together at the klong,
We're together at the klong,

Each one with this krathong,
As we push away we pray,
We can see a better day.

Posted by Kaori at

タイポップスで楽しく学ぶ
2010.10〜 [ お知らせ / 課外授業 ]

タイポップスで楽しく学ぶ

タイポップス(T-Pop)の歌詞を覚えながら、タイ語を楽しく学ぶ「タイポップスで楽しく学ぶ」クラスです。

【期 間】 3ヶ月12回、概ね月4回 1回約50分
(曜日、時間等はご相談ください)
【受講料】 ¥30,000(全12回分、前納でお願いします)
タイ語@レギュラーコース
タイ語@レギュラーコース

タイ語を少し勉強された方と文字の読み方も勉強します。受講生、随時募集中!

詳しくはこちら
タイ語@プライベート
タイ語@プライベート

自分のペースで勉強したい
方のためのクラス。曜日・
時間はご相談ください。

詳しくはこちら
タイ語@月一コース
タイ語@月一コース

月に一回ぐらいなら通えるという方のクラスです。
1名様から随時開講!

詳しくはこちら
タイ文字の書き方・読み方コース
タイ文字の書き方・読み方コース

タイ語の読み書きを極めたい方のクラスです。
1名様から随時開講!

詳しくはこちら
タイ語@発音ブラッシュアップコース
タイ語@発音ブラッシュアップコース

タイ人に通じる発音・声調のコツをわかりやすく。
1名様から随時開講!

詳しくはこちら
タイ語@旅語会話
タイ語@旅語会話

旅先の様々な場面で応用できる会話力の基礎を身につけます。新規募集中!

詳しくはこちら
タイポップスで楽しく学ぶ
タイポップスで楽しく学ぶ

タイポップスの歌詞を覚えながら、楽しく学びます。新規募集中!

詳しくはこちら
タイ料理レシピで覚えるタイ語
タイ料理レシピで覚えるタイ語

タイ料理の作り方を覚えて楽しくタイ語を学びます。募集中!

詳しくはこちら
タイ伝統音楽教室
タイ伝統音楽教室

タイ伝統音楽はソロや合奏形式で演奏します。子供から大人まで。

詳しくはこちら